Бангкок. Впечатления первого вечера
Когда я разделался со всей этой необходимой рутиной – перелёты, переходы, паспорт-контроли, бесконечные проверки багажа – я возбуждённо зашагал в сторону надписи «Exit» - безумно хотелось ощутить тайскую жару – все эти осенние холода и аэропортовские кондиционеры меня изрядно извели – хватит мёрзнуть!
Аэропорт Суварнабхуми, точно как аэропорт Абу-Даби, просто какой-то многокилометровый гигант – я шёл и ехал на эскалаторах, снова шёл и снова ехал – пристанище динозавров, а не создание человеческих рук!
Покурил в зоне для курения (счастье!), сходил в туалет (ещё одно счастье), прошёл последний на пути в Тай паспорт-контроль (необходимо заполнение простой анкеты, очень быстро и доброжелательно, никаких вопросов про обратные билеты и количество привезённых денег), сменил джинсы на шорты в туалета в кабине для инвалидов (там жуть как просторно!), упорядочил свой рюкзак, снял деньги в банкомате (курсы рубля и бата почти одинаковы – ориентироваться в ценах и суммах легко) и направился в выходу. Толкнул стекляную дверь, и моя улыбка тут же слетела – знаете, как после горячего душа в ванной полно пара и хочется поскорее выйти, потому что влага скользко и липко оседает на тело и пропитывает одежду – вот так я почувствовал себя, оказавшись, наконец, на улице в Бангкоке. И первая мысль была совершенно панического характера – «я здесь задохнусь, здесь почти нечем дышать!»
Взял волю в кулак – вроде люди ходят, живые. И постепенно привык.
А ещё запахи – они сильные! Но ничего отвратительного я не заметил – просто здесь принюхиваешься - интересно. Какие-то непонятные пищевые запахи из уличных лотков с едой (так называемые макашницы), запах каких-то водорослей (тут недавно подтопило, наводнение), резины, выхлопных газов. Густые запахи!
Вообще, совершенно ничего не понятно в Бангкоке для новичка. Везде масса указателей, продублированных на английском, тут же какие-то улыбающиеся коричневокожие служащие размахивают руками, указывая куда идти, но всё равно помогает всё это поначалу очень слабо. Ну, пошёл я по указателям к автобусам и что? Стоят микроавтобусы с тайскими надписями. Спросить-то всегда можно, а что потом? В совершенно понятном для меня Стамбуле (почти Питер в сравнении с Бангкоком) меня раз достаточно погоняли по улицам под дождём – «туда иди», «сюда иди», «не знаю», «спроси у таксиста» - подвергать себя такому испытанию в многомиллионном и культурно неясном Бангкоке – ни за что! Или эти эскалаторы – вверх, вниз, вверх, вниз, то ли в метро входишь, то ли выходишь, то ли это подземный переход, то ли вход в какой-нибудь гипермаркет... И эти служащие помогают всегда, но говорят по-английски что-то не совсем ясное – не скажу, что плохо, но после них хочется переспросить у кого-нибудь ещё – и снова то же самое. Вот таким мне показался аэропорт, поезд, метро, переходы между ними. Разной новой информации обо всём так много, что мозг едва справляется. Но в итоге таки справился.
В аэропорту я нашёл указатель Train to City, следуя инструкциям хостела (Etzzz Hostel), в который я решил заселиться, купил билет на поезд за 90 батов в сторону центра (Makkasan Express) – без остановок доехал до Маккасана, перебрался на станцию метро Петчабури, ну, и дальше до Лумпини – всё, я в городе! Задание выполнено! Но с какими усилиями!
Даже техническая часть использования метро и то вызывает массу вопросов – сначала я вообще не понимал. Но после того, как я съездил в Силом, я сделал кое-какие выводы - продавцу жетонов я называю станцию, куда собираюсь ехать, получаю «магнитный жетон» (безликая черная пластиковая монетка), машу им перед специальным местом на турникете, чтобы он считался магнитным образом... А когда выходишь из метро, надо этот жетон бросить в турникет – то есть, как бы сдать - иначе не выйти. Хотел купить два жетона – туда и обратно – сказали, что обратно надо покупать на станции, с которой я буду возвращаться...
На входе в каждую станцию метро стоят ворота-металлоискатели. Естественно, на рюкзак они запищали. Полицейский попросил предъявить содержимое рюкзака, и я горестно вздохнул – там столько всего и так плотно уложено, только не это! А полицейский показывает на самое дурацкое отделение рюкзака и говорит «открой!» Открываю, он светит туда фонариком и говорит мне с улыбкой «добро пожаловать!» Ездил в Силом (15 батов за проезд с соседней станции Лумпини) – тот же формальный осмотр – открой любое отделение рюкзака, туда посветят и помашут рукой.
В Силом ездил ближе к ночи. Район, где много чего продаётся – я хотел футболки. Вернулся ни с чем – для таких мест нужна энергия общения, а я был на последнем издыхании.
Из темноты игриво выглядывают парни и девушки, подзывают. Температура в Бангкоке точно такая, как в мошонке – идеальная среда для спермотозоидов – чуть прохладнее, чем 36 и 6, влажно, вероятно, поэтому тут так расцвела секс-индустрия. Но знаете, конечно, это постоянно присутствующая линия смущает, но всё-таки надо различать – тайское общество в целом производит впечатление раскрепощённого, а потому проституция здесь вроде как естественное, пусть и не лучшее, проявление местных свобод и терпимости, а не забитая, изгнанная тень общества, провозглащающего себя морально непрегрешимым, как в некоторых странах. В Таиланде в этом плане совсем не идеально, но предельно честно. Вот такие первые мысли.
Слушаешь, приглядываешься, озираешься, голова кругом – Бангкок - ломка стереотипов.
Все мои переживания последних двух месяцев (бесконечные простуды, поломки компьютера, фрустрации, прилипчивые параноидальные мысли) просто перестали существовать. Этот горячий скользкий воздух, вязкие запахи, копошение людей меж людей перезагрузили систему, открыли моё сознание для чистого восприятия.
Какой-то убогий с высохшей ногой и вздувшимся коленом ползёт по узкой полоске тротуара между торговыми рядами (тот же Силом), тут же грязный ребенок кружится в хаотическом танце, мешая идти (и ползти), и притронуться к нему страшно – мало ли какая в нём лихорадка хранится; периодически слышны короткие выкрики - женские, мужские, манерные мужские, блеск глаз, кто-то предлагает массаж без особой надежды в голосе, кто-то сидит молча, рассматривая выставленные на продажу ряды одежды, периодически перебрасываясь словами с коллегой по торговому цеху, смех, разговоры. Не слишком шумно, не слишком прилипчиво - просто всё это усиленно живёт вокруг, как джунгли, кишащие всем очень разным красивым, интересным, опасным, уродливым, и ты это всё остро, по-кошачьи чувствуешь - они реагируют на тебя - издают непонятные звуки, шевелят головами, глазами, смотрят на тебя боковым зрением, делая вид, что не замечают - и ты отвечаешь тем же.
Здесь очень интересно. Здесь есть чему учиться – что, где, как, когда, кто, кому, за что – здесь все ответы новые. Это какое-то другое человечество, альтернативная ветвь развития человечества, вызывающая уважение и животный по своей силе интерес.
Я стоял я в метро в ожидании поезда, смотрел тайские рекламные ролики (здесь много высокотехнологичного - пиканье, мигание, яркие кнопки и технические фонарики, экраны), и подумал – им не нужны европейцы, в них, тайцах, есть всё! Если бы Европа исчезла, в духовном и даже культурном плане этого бы здесь не заметили – здесь, как бы, совсем другая планета.
Это - первые впечатления - впервые в Бангкоке, впервые в Таиланде, впервые в "жёлтой Азии", впервые в тропиках - обманчивые, поверхностные с точки зрения знания, но глубокие эмоционально, идущие от инстинктов; в них вещи представляются наиболее выпуклыми, дискретными, незамыленными – такого больше не повторится. Делюсь и оставляю на память, чтобы позже перечитать и усмехнуться – как же я был неправ, а в чём-то до жути прав, и как же остро всё чувствовалось в мой первый раз в Бангкоке.
- 3846 просмотров
Забавно, но мне поступило предложение пожить и поработать в Таиланде весной )))))) Тебя прям мне Бог послал - сначала "твоя" Сербия - через месяц у меня - моя, у тебя "твой" Стамбул - у меня просто Турция и море, теперь вот "твой" Таиланд - а я позади на полшага, полмесяца, полгода... Чудна жизнь!
Забавно, в самом деле)) Только Грузия у тебя из списка куда-то вывалилась)
Грузия не вывалилась, Давид )))))))) Я родом из Белоруссии, из Гомельской области. Когда мне было 6 лет, наша деревня стала зоной отчуждения после Чернобыля. У меня был такой маршрут - Хабаровск - Белоруссия - Турция - Сербия ))))))) В Белоруссию не планировала ехать, так совпали личные обстоятельства, что пришлось заехать к родне. Так что, учитывая факт наших с тобой происхождений, твоя Грузия = моей Белоруссии. Там было много всего, а самым сильным, наверное, впечатление от моей деревни, которая закрыта и по сей день - радиация. Как будто и не было этих лет - все так же рассыпаны мои синенькие счетные палочки по крыльцу и втоптаны в землю, висит дедов кожух на стене, стоит совдеповский фанерный ящик из-под посылки, отправленной 25 лет назад, а в поддувале я нашла скомканное для растопки свое письмо, написанное 25 лет назад из экувационного лагеря, по которому мать меня и нашла. И бумага цела, и чернила яркие до сих пор. Только дуб мой, который посадили, когда я была маленькой, вымахал, да и мне уже давно не 6 лет...
Софья, признаю, очень похоже. Даже эти разрушения и бегство - у вас - радиация, у нас - война...
В сам деле, очень серьёзное совпадение... )
И что бы это всё значило?) Просто синхронизация с разрывом в несколько месяцев или, может быть, мой выбор определяет твою судьбу?? ;)
Ваше мнение будет высоко оценено!